焦阿基諾·羅西尼作為意大利十九世紀(jì)上半葉最具影響力的西方作曲家之一,同時(shí)也是一位高產(chǎn)的歌劇創(chuàng)作大師。羅西尼早年間從海頓和莫扎特吸取養(yǎng)分,并為威爾第、普契尼等后世的意大利歌劇作曲家鋪平了道路。
他酷愛(ài)美食,自創(chuàng)了名菜羅西尼牛排(Filetto alla Rossini);也是個(gè)玩咖,喜歡幽默自嘲、嬉笑怒罵。羅西尼一生創(chuàng)作了三十余部歌劇,卻在晚年因?yàn)椤皯邪睅捉夤P。對(duì)于單簧管界來(lái)說(shuō),有這樣一位有趣靈魂為他們留下不朽名作,無(wú)疑是非常幸運(yùn)。而這部重要的單簧管作品文獻(xiàn),就是一再被重新錄制、上演,每位單簧管學(xué)生都必須學(xué)習(xí)的《引子、主題與變奏》。
羅西尼畫(huà)像
羅西尼為單簧管寫(xiě)的獨(dú)奏作品共有3部,分別是為C調(diào)單簧管創(chuàng)作的《單簧管、雙簧管和樂(lè)隊(duì)變奏曲》(約1810年)、為降B單簧管創(chuàng)作的《單簧管與樂(lè)隊(duì)變奏曲》(約1819年),以及《為單簧管和鋼琴而作的降E大調(diào)幻想曲》(1829年)。
其中1819年的這首變奏曲,就是羅西尼居于那不勒斯時(shí)期為降B調(diào)單簧管創(chuàng)作的,這首作品在被出版商西科爾斯基出版后,擁有了一個(gè)至今為人所熟知的名稱(chēng)——《引子、主題與變奏》,而這部作品是題獻(xiàn)給那不勒斯的單簧管教授亞歷桑德羅·阿巴特,后者曾任劇院的單簧管首席,并且亞歷桑德羅·阿巴特教授與奧爾西教授都是很要好的朋友!并且據(jù)當(dāng)時(shí)亞歷桑德羅·阿巴特教授與奧爾西教授的相關(guān)書(shū)信往來(lái)時(shí),在這部作品演出的時(shí)候,恰好亞歷桑德羅·阿巴特教授使用的正是奧爾西教授與保羅.里戈樂(lè)器工廠生產(chǎn)的樂(lè)器所演奏!
整曲主題部分所取材的《湖上女郎》則是以歷史故事為藍(lán)本,它改編自英國(guó)歷史小說(shuō)作家、詩(shī)人沃爾特·司各特爵士的同名詩(shī)歌。
這部作品將政治反叛與三角戀情放置在一起,講述了蘇格蘭高地人領(lǐng)袖羅德里克與兩個(gè)密友馬爾科姆·格萊姆和安格斯的道格拉斯一同圖謀推翻蘇格蘭國(guó)王詹姆斯五世的故事。
《湖上女郎》劇照
作為器樂(lè)作品,羅西尼的《引子主題與變奏》在改編之后劇情與歌詞,但是不可否認(rèn)的是,這些背景提示可以為理解音樂(lè)找到不一樣的角度,無(wú)論如何這部作品本身已經(jīng)足夠精彩——無(wú)論是引子部分的娓娓道來(lái),還是主題部分的歡脫跳躍;無(wú)論是性格各異的前四個(gè)變奏的精彩紛呈,還是一氣呵成的變奏五的燦爛煙火,都展示著比歌劇原作更勝一籌的音樂(lè)性格的對(duì)比與音樂(lè)角色的對(duì)話,并遵循美聲原則在舞臺(tái)上演繹出無(wú)與倫比的戲劇性。
《湖上女郎》現(xiàn)存手稿殘片
關(guān)鍵詞: